Primeira página
/
Literatura
/
NOME: AIGUEC CENCOM 2: B TRECHM 1 - O Guarani, de José de Alencar. "Em pé, no meio espaço que formava a grande abbeda de Arocer, encostado a um velho tronco decepado pelo raio, via-se um indio na for da idade. Uma simples tinica, de algodos, a que os indigenas chamavam ainará, apertada e a chutura for uma fakta de penas escartates, cala-the dos ombiros até o meio de pena desenava tahle dagado e cobele com um junco sekyagem. [...] Ali, por entre a folhagem, distinguia-se as ondulapós felinas de um dorso, ergpo. Ditham, marchatado de parofo; às vezes, viam-se brilhar na sombra dos raios vítres e palidos, que se sentenhaços a refexos de algum estratizalçăo de rocha, ferida pela luz do sol. [...]" TRECHM 2 - O Brasil de 154 linguas, de Caio Santana. "Apesir dos ser trazimentos homogêneo em todo o território nacional, apenas com distingles de setoques e regionalismos dependendo do local onde é falado, o portugueso praticado no Brasil năo se a última lingua do Pais. Além do portupueso oficial, ha mais de uma centena de linguas faladas em nosso território. São as linguas indigenas, que correma éticios riscos de desaparecer nos próximos 100 anos, caso siga-se uma tendência: diminuiçăo do número de falantes e com as cidensas já abendonando o aprendizado nas comunidades. Essees riscos năo se restringem apenas ao seu desaparecimento. Por serem linguas agratas, ou seja, de tradiçăo apenas pora, e năo escrita, quando essas linguas morrem, também se vai toda uma tradiçăo histórica secular contada oralmente, de geragăo a geragăo de dă para cla. Estima-se que, antes da chegada dos portugueses no Brasil, havia entre 600 e mil linguas sendo faladas pelos nativos indigenas. Hoje, existem um total de 154 linguas indigenas faladas no Brasil. [...]" Depois da leitura dos dois trechos, responda às questōes a seguir. 1. O que há em comum entre os textos? 2. Quais seriam os possiveis contextos de produçăo desses trechos? Justifique sua resposta. 3. Que características diferenciam os fragmentos?

Pergunta

NOME: AIGUEC CENCOM
 2: B 
TRECHM 1 - O Guarani, de José de Alencar.
"Em pé, no meio espaço que formava a grande abbeda de Arocer, encostado a um velho tronco decepado pelo raio, via-se um indio na for da idade. Uma simples tinica, de algodos, a que os indigenas chamavam ainará, apertada e a chutura for uma fakta de penas escartates, cala-the dos ombiros até o meio de pena desenava tahle dagado e cobele com um junco sekyagem. [...] Ali, por entre a folhagem, distinguia-se as ondulapós felinas de um dorso, ergpo. Ditham, marchatado de parofo; às vezes, viam-se brilhar na sombra dos raios vítres e palidos, que se sentenhaços a refexos de algum estratizalçăo de rocha, ferida pela luz do sol. [...]"
TRECHM 2 - O Brasil de 154 linguas, de Caio Santana.
"Apesir dos ser trazimentos homogêneo em todo o território nacional, apenas com distingles de setoques e regionalismos dependendo do local onde é falado, o portugueso praticado no Brasil năo se a última lingua do Pais. Além do portupueso oficial, ha mais de uma centena de linguas faladas em nosso território. São as linguas indigenas, que correma éticios riscos de desaparecer nos próximos 100 anos, caso siga-se uma tendência: diminuiçăo do número de falantes e com as cidensas já abendonando o aprendizado nas comunidades. Essees riscos năo se restringem apenas ao seu desaparecimento. Por serem linguas agratas, ou seja, de tradiçăo apenas pora, e năo escrita, quando essas linguas morrem, também se vai toda uma tradiçăo histórica secular contada oralmente, de geragăo a geragăo de dă para cla. Estima-se que, antes da chegada dos portugueses no Brasil, havia entre 600 e mil linguas sendo faladas pelos nativos indigenas. Hoje, existem um total de 154 linguas indigenas faladas no Brasil. [...]"
Depois da leitura dos dois trechos, responda às questōes a seguir.
1. O que há em comum entre os textos?
2. Quais seriam os possiveis contextos de produçăo desses trechos? Justifique sua resposta.
3. Que características diferenciam os fragmentos?

NOME: AIGUEC CENCOM 2: B TRECHM 1 - O Guarani, de José de Alencar. "Em pé, no meio espaço que formava a grande abbeda de Arocer, encostado a um velho tronco decepado pelo raio, via-se um indio na for da idade. Uma simples tinica, de algodos, a que os indigenas chamavam ainará, apertada e a chutura for uma fakta de penas escartates, cala-the dos ombiros até o meio de pena desenava tahle dagado e cobele com um junco sekyagem. [...] Ali, por entre a folhagem, distinguia-se as ondulapós felinas de um dorso, ergpo. Ditham, marchatado de parofo; às vezes, viam-se brilhar na sombra dos raios vítres e palidos, que se sentenhaços a refexos de algum estratizalçăo de rocha, ferida pela luz do sol. [...]" TRECHM 2 - O Brasil de 154 linguas, de Caio Santana. "Apesir dos ser trazimentos homogêneo em todo o território nacional, apenas com distingles de setoques e regionalismos dependendo do local onde é falado, o portugueso praticado no Brasil năo se a última lingua do Pais. Além do portupueso oficial, ha mais de uma centena de linguas faladas em nosso território. São as linguas indigenas, que correma éticios riscos de desaparecer nos próximos 100 anos, caso siga-se uma tendência: diminuiçăo do número de falantes e com as cidensas já abendonando o aprendizado nas comunidades. Essees riscos năo se restringem apenas ao seu desaparecimento. Por serem linguas agratas, ou seja, de tradiçăo apenas pora, e năo escrita, quando essas linguas morrem, também se vai toda uma tradiçăo histórica secular contada oralmente, de geragăo a geragăo de dă para cla. Estima-se que, antes da chegada dos portugueses no Brasil, havia entre 600 e mil linguas sendo faladas pelos nativos indigenas. Hoje, existem um total de 154 linguas indigenas faladas no Brasil. [...]" Depois da leitura dos dois trechos, responda às questōes a seguir. 1. O que há em comum entre os textos? 2. Quais seriam os possiveis contextos de produçăo desses trechos? Justifique sua resposta. 3. Que características diferenciam os fragmentos?

Solução

expert verifiedVerification of experts
4.0184 Voting
avatar
VascoEspecialista · Tutor por 3 anos

Responder

1. Ambos os trechos compartilham um tema relacionado à diversidade cultural e linguística do Brasil. O primeiro trecho descreve a beleza natural da região, enquanto o segundo trecho aborda a riqueza linguística do país.<br /><br />2. Os possíveis contextos de produção desses trechos poderiam ser uma discussão sobre a preservação das línguas indígenas no Brasil, ou uma reflexão sobre a diversidade cultural do país e a importância de manter as tradições e histórias transmitidas oralmente.<br /><br />3. As características que diferenciam os fragmentos são o estilo de escrita e o foco principal. O primeiro trecho é mais descritivo e se concentra na descrição da natureza, enquanto o segundo trecho é mais informativo e aborda a questão das línguas indígenas no Brasil.
Clique para avaliar: