Primeira página
/
Literatura
/
rc Lusofonia rapariga: s.1., fem de rapaz: mulher nova;moça; menina;(Brasil), meretriz. Escrevo um poema sobre a rapariga que está sentada no café, em frente da chávena de café enquanto alisa os cabelos com a mão. Mas não posso escrever este poemo sobre essa rapariga porque, no brasil, a palavra rapariga não quer dizer o que ela diz em portugal. Entǎo, terel de escrever a mulher nova do café, a jovem do cale, a menina do café, para que a reputação da pubre rapariga que alisa os cabelos com a mão, num calé de lisboa, nǎo figue estragada para sempre quando este poema alravessar o atântico para desembarcar no to de janeiro, E isto tudo sem pensar em áfrica, porque al lá terei de escrever sobre a moga do café, para evitar tism demasiado continental da rapariga, que é uma palavra que já me está a pôr com dores de cabeca até porque, no fundo, a Unica coisa que eu queria era escever um poema sobre a rapariga do café A sulurso, entǎo, é mudar de café, e limitar -me a escrever um poema sobre aquele café onde nenhuma rapariga so pode sentar d mesa porque so servem café ao balcso. JUDICE, N. Matério do Poema. Lisboa: D. Quixote, 2008 QUESTAO 2-Sobre o texto acima, responda o que se pede em cada item: A) Gonero do texto B) Há uma segunda função da linguagem identificável no lexto? Explique. C) Identifique os elementos: emissor referente - Canal codigo receptor

Pergunta

rc
Lusofonia
rapariga: s.1., fem de rapaz: mulher nova;moça;
menina;(Brasil), meretriz.
Escrevo um poema sobre a rapariga que está sentada
no café, em frente da chávena de café enquanto alisa
os cabelos com a mão. Mas não posso escrever este
poemo sobre essa rapariga porque, no brasil, a palavra
rapariga não quer dizer o que ela diz em portugal.
Entǎo, terel de escrever a mulher nova do café, a jovem
do cale, a menina do café, para que a reputação da
pubre rapariga que alisa os cabelos com a mão, num
calé de lisboa, nǎo figue estragada para sempre quando
este poema alravessar o atântico para desembarcar no
to de janeiro, E isto tudo sem pensar em áfrica, porque
al lá terei de escrever sobre a moga do café, para evitar
tism demasiado continental da rapariga, que é uma
palavra que já me está a pôr com dores de cabeca até
porque, no fundo, a Unica coisa que eu queria era
escever um poema sobre a rapariga do café A
sulurso, entǎo, é mudar de café, e limitar -me a escrever
um poema sobre aquele café onde nenhuma rapariga
so pode sentar d mesa porque so servem café ao
balcso.
JUDICE, N. Matério do Poema. Lisboa: D.
Quixote, 2008
QUESTAO 2-Sobre o texto acima, responda o que se
pede em cada item:
A) Gonero do texto
B) Há uma segunda função da linguagem identificável
no lexto? Explique.
C) Identifique os elementos:
emissor
referente
- Canal
codigo
receptor

rc Lusofonia rapariga: s.1., fem de rapaz: mulher nova;moça; menina;(Brasil), meretriz. Escrevo um poema sobre a rapariga que está sentada no café, em frente da chávena de café enquanto alisa os cabelos com a mão. Mas não posso escrever este poemo sobre essa rapariga porque, no brasil, a palavra rapariga não quer dizer o que ela diz em portugal. Entǎo, terel de escrever a mulher nova do café, a jovem do cale, a menina do café, para que a reputação da pubre rapariga que alisa os cabelos com a mão, num calé de lisboa, nǎo figue estragada para sempre quando este poema alravessar o atântico para desembarcar no to de janeiro, E isto tudo sem pensar em áfrica, porque al lá terei de escrever sobre a moga do café, para evitar tism demasiado continental da rapariga, que é uma palavra que já me está a pôr com dores de cabeca até porque, no fundo, a Unica coisa que eu queria era escever um poema sobre a rapariga do café A sulurso, entǎo, é mudar de café, e limitar -me a escrever um poema sobre aquele café onde nenhuma rapariga so pode sentar d mesa porque so servem café ao balcso. JUDICE, N. Matério do Poema. Lisboa: D. Quixote, 2008 QUESTAO 2-Sobre o texto acima, responda o que se pede em cada item: A) Gonero do texto B) Há uma segunda função da linguagem identificável no lexto? Explique. C) Identifique os elementos: emissor referente - Canal codigo receptor

Solução

expert verifiedVerification of experts
4.3312 Voting
avatar
KatarinaMestre · Tutor por 5 anos

Responder

) Gênero do texto: O gênero do texto é poético, pois se trata de um poema.<br /><br />B) Há uma segunda função da linguagem identificável no texto? Explique: Sim, há uma segunda função da linguagem identificável no texto, que é a função informativa. O autor do poema está informando sobre a diferença de significado da palavra "rapariga" no Brasil e em Portugal, e como isso afeta a escrita do poema.<br /><br />C) Identifique os elementos:<br />- Emissor: O emissor é o autor do poema, que é Judice.<br />- Referente: O referente é a rapariga que está sentada no café, em frente da chávena de café enquanto alisa os cabelos com a mão.<br />- Canal: O canal é o texto em si, que é o poema.<br />- Código: O código é a linguagem poética, que utiliza recursos estilísticos e figurativos para transmitir o significado.<br />- Receptor: O receptor é o leitor do poema, que é quem interpreta e compreende o significado do texto.
Clique para avaliar: