Primeira página
/
Literatura
/
14 Teclado amazônico recebeu uma missão: novembro de 2023, uma professora indígena tabuleiro infantil do portugues para o tukano, sua nativa. Com vinte anos de experiência como professora de línguas em Taracuá, no ela já se tradução havia tempos. O trabalho ficou mais fácil a um aplicativo lançado no ano anterior: com o Linklado em seu computador, ela traduziu as sete páginas das instruções (1) 0go em dois dias. Sem esse recurso , a tarefa seria bem mais trabalhosa. Antes dele, diz a professora, as transcrições de indigenas exigiam o esforço quase manual de produzir diacríticos (acentos gráficos) e letras que não constam no teclado de aplicativos de mensagens ou programas de texto. Para a pesquisadora do Instituto Nacional de Pesquisas da Amazônia (Inpa ), idealizadora do aplicativo, o Linklado representa uma revolução. O programa não restringe combinações de acentos, e isso poderá facilitar a criação de representações gráficas para fonemas que ainda não têm forma escrita . "Eu mirei em uma dor e atingimos várias outras", diz. "O Linklado possibilita que o Brasil reconheça a sua diversidade linguística , afirma uma antropóloga que é colega da pesquisadora no Inpa e faz parte da equipe do aplicativo. Ela defende que escrever na língua materna é uma das principais formas de preservá-la. Disponível em https://piaui.folha.uol .com.br. Acesso em: 3 fev 2024 (adaptado) De acordo com esse texto, o aplicativo Linklado contribuiu para a A criação de fonemas representativos de línguas indigenas no meio digital. B democratização do registro escrito de línguas dos povos originários. C adaptação de regras de jogos de tabuleiro de origem indígena. aprendizagem da lingua portuguesa pelos indígenas. D divulgação das técnicas de tradução de línguas indigenas.

Pergunta

14
Teclado amazônico
recebeu uma missão: novembro de 2023, uma professora indígena
tabuleiro infantil do portugues para o tukano, sua
nativa. Com vinte anos de experiência como professora
de línguas em Taracuá, no ela já se
tradução havia tempos. O trabalho ficou mais fácil
a um aplicativo lançado no ano anterior: com o Linklado
em seu computador, ela traduziu as sete páginas das
instruções (1) 0go em dois dias. Sem esse recurso , a tarefa
seria bem mais trabalhosa. Antes dele, diz a professora,
as transcrições de indigenas exigiam o esforço
quase manual de produzir diacríticos (acentos gráficos)
e letras que não constam no teclado de aplicativos de
mensagens ou programas de texto.
Para a pesquisadora do Instituto Nacional de Pesquisas
da Amazônia (Inpa ), idealizadora do aplicativo, o Linklado
representa uma revolução. O programa não restringe
combinações de acentos, e isso poderá facilitar a criação
de representações gráficas para fonemas que ainda não
têm forma escrita . "Eu mirei em uma dor e atingimos várias
outras", diz.
"O Linklado possibilita que o Brasil reconheça a sua
diversidade linguística , afirma uma antropóloga que é
colega da pesquisadora no Inpa e faz parte da equipe do
aplicativo. Ela defende que escrever na língua materna é
uma das principais formas de preservá-la.
Disponível em https://piaui.folha.uol .com.br.
Acesso em: 3 fev 2024 (adaptado)
De acordo com esse texto, o aplicativo Linklado contribuiu
para a
A criação de fonemas representativos de línguas indigenas
no meio digital.
B democratização do registro escrito de línguas dos povos
originários.
C
adaptação de regras de jogos de tabuleiro de origem
indígena.
aprendizagem da lingua portuguesa pelos indígenas.
D divulgação das técnicas de tradução de línguas indigenas.

14 Teclado amazônico recebeu uma missão: novembro de 2023, uma professora indígena tabuleiro infantil do portugues para o tukano, sua nativa. Com vinte anos de experiência como professora de línguas em Taracuá, no ela já se tradução havia tempos. O trabalho ficou mais fácil a um aplicativo lançado no ano anterior: com o Linklado em seu computador, ela traduziu as sete páginas das instruções (1) 0go em dois dias. Sem esse recurso , a tarefa seria bem mais trabalhosa. Antes dele, diz a professora, as transcrições de indigenas exigiam o esforço quase manual de produzir diacríticos (acentos gráficos) e letras que não constam no teclado de aplicativos de mensagens ou programas de texto. Para a pesquisadora do Instituto Nacional de Pesquisas da Amazônia (Inpa ), idealizadora do aplicativo, o Linklado representa uma revolução. O programa não restringe combinações de acentos, e isso poderá facilitar a criação de representações gráficas para fonemas que ainda não têm forma escrita . "Eu mirei em uma dor e atingimos várias outras", diz. "O Linklado possibilita que o Brasil reconheça a sua diversidade linguística , afirma uma antropóloga que é colega da pesquisadora no Inpa e faz parte da equipe do aplicativo. Ela defende que escrever na língua materna é uma das principais formas de preservá-la. Disponível em https://piaui.folha.uol .com.br. Acesso em: 3 fev 2024 (adaptado) De acordo com esse texto, o aplicativo Linklado contribuiu para a A criação de fonemas representativos de línguas indigenas no meio digital. B democratização do registro escrito de línguas dos povos originários. C adaptação de regras de jogos de tabuleiro de origem indígena. aprendizagem da lingua portuguesa pelos indígenas. D divulgação das técnicas de tradução de línguas indigenas.

Solução

expert verifiedVerification of experts
4.7199 Voting
avatar
VictorElite · Tutor por 8 anos

Responder

De acordo com o texto, o aplicativo Linklado contribuiu para a:<br /><br />B) democratização do registro escrito de línguas dos povos originários.<br /><br />O texto menciona que o aplicativo Linklado foi idealizado pelo Instituto Nacional de Pesquisas da Amazônia (Inpa) e representa uma revolução na criação de fonemas representativos de línguas indígenas no meio digital. Ele possibilita a criação de representações gráficas para fonemas que ainda não têm forma escrita, o que facilita o registro escrito de línguas dos povos originários. Além disso, o texto destaca que o aplicativo permite que o Brasil reconheça sua diversidade linguística e que escrever na língua materna é uma das principais formas de preservá-la. Portanto, o Linklado contribuiu para a democratização do registro escrito de línguas dos povos originários.
Clique para avaliar: